【JP】 Grammar update

I’ve been working on my grammar today using Tae Kim’s Guide to Japanese.
Here’s what I’ve picked up so far.


  • Declaring something is so using 【だ】. I guess this is mostly used by men, but oh well. You can attach 【だ】 to a noun or な-adjective.


人+だ » 人だ

学生+だ » 学生だ

元気だ » 元気だ

  • A state of being can also be implied without the use of 【だ】 if the context is obvious.

Conjugating to State-of-Being

  • Attach じゃない to the noun or な-adjective.


学生+じゃない » 学生じゃない

友達+じゃない » 友達じゃない

Conjugating to past State-of-Being

  • Attach だった to the noun or な-adjective
  • drop い and add かった for negative past tense
  • Paste Tense




  • Negative Past Tense




Subject Particles は・も・が

  • は particle generally indicates the subject of a sentence
  • も is essentially a topic particle with the additional meaning of “also”.


You: ミアは学生? (Is Mia a student?)

Me: うん、 エミも学生。 (Yea, Emi is also a student.)

  • が is the identifier particle that indicates that the speaker wants to identify something unspecified


私は学生。 (I am a student.)

私が学生。 (I am the one that is a student.)


  • the な-adjective acts essentially like a noun. All conjugation rules for nouns and な-adjectives are the same.
  • the main difference between な-adjectives and nouns is that な-adjectives can directly modify a noun by sticking な between the adjective and the noun


静かな人 (Quiet person)

きれいな人 ( Pretty person)

  • you can also use them with subject particles


友だちは新設。 (Friend is kind.)

友達は親切な人だ。 (Friend is a kind person.)

Other random sentences:

ミアは犬が大好きだ! (Mia likes dogs.)

猫が大好きな人、 犬も大好きだ。 (Person who likes cats also like dogs.) *not always true ;D*

  • all い-adjectives end in the hiragana character い. Unlike な-adjectives you do not need to add な to directly modify a noun.


嫌いな食べ物。 (Hated food.)

おいしい食べ物。 (Tasty food.)


  • Negative い-adjective conjugation
  • remove い and add くない

高い » 高くない
高くない » 高くなかった

  • い-adjective exceptions are かっこいい & いい



Positive » いい / よかった

Negative » よくない / よくなかった


Positive » かっこいい / かっこよかった

Negative » かっこよくない / かっこよくなかった

List of a few な-adjectives

  • 元気 » healthy, feeling fine
  • 好き » like
  • 有名 » famous
  • 静か » silent, quiet
  • 綺麗 » beautiful, clean, tidy
  • 同じ » the same, alike
  • 色々 » various, several
  • 結構 » quite, fairly, well, good, fine
  • 上手 » skill, proficiency
  • 丈夫 » healthy, strong
  • 大切 » important
  • 大丈夫 » safe, all right, OK
  • 大好き » like (a lot), love
  • 賑やか » busy, bustling
  • 暇 » free-time
  • 下手 » unskilled
  • 便利 » convenience, convenient
  • 立派 » fine, handsome, splendid
  • 大変 » very, greatly, serious, hard
  • 真直ぐ » straight, direct, upright


And this is where I’m stopping for the night. ^-^


【HTSK】 Korean Particles: 이 and 가

When the last letter of the last syllable of a word ends in a vowel, we use 가 (소파가)
When the last letter of the last syllable of a word ends in a consonant, we use 이 (책이)

What I am about to say is very difficult for English people to grasp. When I started learning Korean, it took me months to understand this, and it was not because it was difficult. Rather, nobody explained it to me in a way that allowed me to understand. I’ll do my best to explain it to you.

When a part of a sentence is not the main clause of a sentence, we use 이 or 가 to indicate the subject of that clause of the sentence.

These particles make it so hard for me to form sentences because I can never remember them.



【HTSK】 Korean Particles

는 or 은 = goes after the subject of a sentence
Use 는 when the last letter of the last syllable is a vowel: 나 = 나는/저 = 저는
Use은 when the last letter of the last syllable is a consonant: 집 = 집은/책 = 책은

를 or 을 = goes after the object of a sentence
Use 를 when the last letter of the last syllable is a vowel: 나 = 나를/저 = 저를
Use을 when the last letter of the last syllable is a consonant: 집 = 집을/책 = 책을

에 = goes after the time and/or location indicated in a sentence

I think I’ve got these down.